密碼:
注冊找密碼我的瀏覽
設首頁加收藏加書簽 ______

首頁每天學英語背單詞語法詞匯口語閱讀寫作翻譯寓言四級六級名著繞口令笑話外語動態詩歌散文雅思商務

您所在的位置: 大耳朵首頁 > 文章資料 > 專題英語 > 雙語閱讀 > 正文

站內搜索:

小提示:學單詞背單詞請到大耳朵免費在線背單詞系統
travertine/[]/ 鈣華; 石灰華...

線上電影也將有奧斯卡獎參評資格

本文屬閱讀資料

The Oscars are making what's described as a one-time-only concession by allowing movies initially made available via streaming or video on demand to compete for best picture in next year's awards.

奧斯卡獎做出了“僅此一次”的妥協:允許在流媒體首播或通過視頻點播平臺播放的電影競爭明年的奧斯卡獎最佳影片。

The decision came from the board for the group that presides over the Academy Awards, the Academy of Motion Picture Arts and Sciences, also made several other changes to the awards process, among them the consolidation of sound editing and sound mixing into one "sound" category.

這一決定是由奧斯卡金像獎的主辦單位——美國電影藝術與科學學院做出的,該學院還對評獎流程做了幾個其他改動,其中包括將最佳音效剪輯和最佳音響效果合為一個獎。

The Academy cited the forced closure of theaters due to the Covid-19 pandemic, noting that only movies with a "previously planned theatrical release" would be eligible. Previously, films needed to have at least a week-long theatrical run in order to qualify for consideration.

學院聲稱做出這一決定是因為新冠肺炎疫情導致影院被迫關門,并指出只有“原來計劃在影院上映”的電影才有資格參加奧斯卡獎評選。之前,電影需要在影院至少上映一周才有資格參選。

In a statement, Academy president David Rubin and CEO Dawn Hudson stressed that the organization's commitment to the theatrical experience is "unchanged and unwavering." The Academy has faced pressure to relax its rules as Netflix, especially, pushes for inclusion in the awards competition.

學院主席大衛·魯賓和首席執行官道恩·哈德森在一份聲明中強調,該組織對影院體驗的信奉“沒有改變,也不會動搖”。學院面臨著放松規定的壓力,尤其是來自奈飛的壓力,奈飛一直在奮力爭取讓線上電影獲得奧斯卡獎評選資格。

Director Steven Spielberg, among other high-profile members, has spoken out about maintaining the distinction between streaming and theatrical releases.

導演斯蒂芬·斯皮爾伯格和其他知名度高的學院成員曾經公開表示過要保持流媒體電影和影院放映電影之間的差別。

The date for the 93rd annual Academy Awards remains Feb. 28 of next year, although the Academy acknowledged that additional changes might be necessary, "based on national guidelines, state-mandated government orders and Academy-determined best practices."

明年的第93屆奧斯卡獎年度頒獎禮仍然在2月28日舉行,不過學院承認可能有必要做出額外變動,“基于國家的指導意見、國家規定的政令和院方決定的最佳做法”。

After low ratings for this year's Oscars, the board approved several additional procedural changes, among them allowing all members to vote in the international feature film category, formerly known as best foreign-language film.

由于今年的奧斯卡頒獎禮收視率太差,主辦方批準了幾個額外的流程變動,其中包括允許所有成員給最佳國際電影獎(原來叫作“最佳外語片獎”)投票。

The Academy also announced that the current award season will be the last in which studios are allowed to distribute DVD screeners to voters. Citing environmental concerns, distribution will shift to digital versions in 2021.

學會還宣布,這個頒獎季將是最后一次允許將預覽版光盤發給評委。院方稱,基于環??紤],2021年將改為數字化分發方式。

來源:chinadaily

您是否對這篇資料想說點什么?歡迎評論或者糾錯,或者提交填空題答案! 您也可以立即
雙語閱讀
高瞻遠矚
放眼全球
推薦資源
最新社區精華帖子更多>>
  • 走遍美國教學版
    走遍美國教學版
  • 哈利學前班[英語兒歌]
    哈利學前班[英語兒歌]
  • 海綿寶寶 英文版
    海綿寶寶 英文版
  • 風中的女王第1季
    風中的女王第1季
經典學習方法更多>>
文章資料目錄導航
經典名著 四六級考試 IELTS雅思 聽說讀寫能力 在線語法詞典 行業英語一 行業英語二 生活英語 輕松英語 專題英語
雙城記 寶島
戰爭與和平
悲慘的世界
傲慢與偏見
讀圣經學英語
八十天環游地球
考試動態
學習資料
歷年真題
模擬試題
心得技巧
學習方法經驗
考試動態
考試介紹
考試輔導
歷年真題
模擬試題
心得技巧
英語聽力
英語口語
英語閱讀
英語寫作
英語翻譯
英語詞匯
名詞 冠詞數詞
動詞 動名詞
代詞 形容詞
情態 獨立主格
倒裝 主謂一致
連詞 虛擬語氣
職場英語
外貿英語
商務英語
銀行英語
文化英語
體育英語
房地產英語
會計英語
金融證券
醫療英語
計算機英語
公務員英語
實用英語
電話英語
旅游英語
購物英語
市民英語
賓館英語
好文共賞
英語文庫
名人演說
小說寓言
諺語名言繞口令
笑話幽默 詩歌
笨霖筆記
CNN英語魏
實用九句
雙語閱讀
發音講解
分類詞匯
?
免責聲明:本站只提供資源播放平臺,如果站內部分資源侵犯您的權益,請您告知,我們會立即處理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英語  京ICP備10010568號 | 京公網安備 11010802020324號

微信掃一掃手機學英語 關閉
微博掃一掃手機學英語 關閉
QQ掃一掃手機學英語 關閉
申华控股股票行情走 0.306207s